(Minghui.org) Несколько лет назад я начала помогать сайту «Чистая гармония» (Clear Harmony), затем перешла в проект «Минхуэй». Я перевожу статьи практикующих по обмену опытом совершенствования. Много лет в нашем городе практиковали всего два человека, и у нас не было возможности часто видеться друг с другом. Поэтому работа в проекте «Минхуэй» позволила мне восполнить недостаток общения с соучениками, а также выполнять три дела, о которых говорит нам Учитель.

Первое время я переводила истории совершенствования практикующих. В ходе работы над ними мне казалось, что эти статьи указывают на мои упущения и отвечают на вопросы, на которые я изо всех сил пыталась найти ответ.

Рассказы этих практикующих не только удивляли меня, но и указывали мне путь, которым я должна следовать. На самом деле, ситуация складывалась достаточно любопытной. Я пробовала читать статьи на веб-сайте «Минхуэй», которые казались мне наиболее интересными, но они не давали такого эффекта, как переведённые мною статьи. Я поняла, что Учитель хотел поддержать меня в совершенствовании и поощрял продолжить работу над переводами.

Позже я также осознала, что поиск нужных слов и грамматических конструкций в процессе перевода подразумевает не только техническую работу, но и является процессом совершенствования. Практикующие, которые занимаются переводами, имеют больше возможностей подумать над своим совершенствованием и повысить свой Синьсин.

Более того, прежде чем присоединиться к группе переводчиков, я изо всех сил пыталась распознать свои пристрастия и человеческие представления, но до настоящего времени мне по-прежнему не удалось найти свои многочисленные пристрастия и устранить плохие мысли.

Каждый раз при переводе статьи я восхищаюсь величием практикующих в Китае. Их трогательные истории увлекают меня, и я начинаю сопереживать автору. Иногда, читая особенно сильные и глубокие статьи практикующих, я настолько погружаюсь в повествование, что начинаю чувствовать радость и страдания автора.

В результате его опыт также становится моим и открывает передо мной новые перспективы или предлагает конкретный путь решения. На практике эти переводы позволили мне идти по пути совершенствования с большей уверенностью, и с большей решительностью устранять свои привязанности и плохие мыслей.

Фактически за время моей работы переводчика я также узнала, как важно смотреть в себя, копать в себе, чтобы найти самые глубокие и скрытые мысли, которые приводят к поведению, не соответствующему Дафа.

Не менее важны статьи о подаче судебных исков, которые призывают прекратить репрессии, разъясняют факты и рассказывают о доброте Дафа. Работая над переводом этих статей, я испытываю огромное восхищение практикующими в Китае. Я всегда спрашиваю себя, как бы я повела себя в такой ситуации, и тогда думаю, что мне повезло жить в этой части света. Но с точки зрения совершенствования, в конце концов, они самые счастливые. Я поняла, что моё совершенствование в этой части света должно быть как можно более усердным и стабильным, чтобы то, что Учитель и соученики в Китае принесли в жертву, не было напрасным, и чтобы я была достойна работать в этом проекте.

Работа в проекте «Минхуэй» также требует хорошего взаимодействия с другими соучениками Дафа, обмена личным опытом совершенствования, изучения методов работы в соответствии с принципами Дафа и соблюдения необходимого баланса между работой и изучением Закона. Я считаю это одновременно и удивительным, и правильным.

Моя решимость в совершенствовании окрепла благодаря поддержке практикующих, которые направляли, помогали и исправляли меня. В результате серьёзного и постоянного изучения Фа и выполнения упражнений я перестала чувствовать себя одинокой практикующей.

Недавно на наш пункт практики начали приходить новые люди, которые хотят выполнить упражнения и больше узнать о практике. Теперь наша группа увеличилась до шести практикующих. Кроме того, на протяжении года мы раз в неделю вместе изучаем «Чжуань Фалунь». Я знаю, что работа над статьями сайта «Минхуэй» дала мне хороший стимул в совершенствовании. Я глубоко благодарна Учителю и всем практикующим Фалунь Дафа.

(Опыт представлен для Конференции Фа, посвящённой 20-й годовщине создания сайта «Минхуэй»)